Taula de continguts
Manual per a col·laboradors
Primer consultar la sintaxi d'aquest tipus de wiki en el lloc de Dokuwiki.
Després, per organitzar-nos, cal seguir unes simples pautes que descriurem en aquesta pàgina. Atès que el conjunt inicial de mesures és en gallec, el primer que cal fer és traduir a altres idiomes com un punt de partida per, després, traduir cada conjunt de mesures genèriques i anar posteriorment creant les mesures concretes dels municipis.
Per traduir pàgines ja existents
- Anar a la pàgina que vulguem traduir.
- En el menú desplegable d'idiomes, escollir aquell al que vulguem traduir.
- Ens dirà que no existeix la pàgina. Podem crear la pàgina fent clic a la icona grisa amb un llapis a la barra dreta de la pàgina.
- Modifiquem els continguts, a partir d'una traducció ja creada (busca l'idioma que pots escollir a partir de la qual fer la traducció; normalment serà la versió en gallec, però a mesura que hi hagi altres traduccions podrem partir d'aquestes).
- Prem a Previsualitzar per veure si és correcte, o prem Guardar directament.
En crear aquesta nova pàgina, la URL conté les paraules de la llengua original. És a dir, p.ex.:
En ser traduïda al castellà produirà una pàgina amb l'URL:
Això no és l'ideal, però com a punt de partida servirà. Més endavant revisarem aquestes pàgines, per modificar l'URL d'una manera coherent i que sigui, per exemple:
http://www.pospetroleo.com/municipios/doku.php?id=gl:a_corunha:urbanismo:revision_urbanistica_para_la_vida_en_proximidad
el que probablement requerirà l'ús d'un sistema de redirecció per no perdre el vincle entre les diferents traduccions de la mateixa mesura: - / Aquesta qüestió està pendent d'estudi. .:
Per completar pàgines ja existents
En moltes de les pàgines amb mesures ja existents pot haver-hi diferents punts per completar, p.ex.:
- Posar les etiquetes pertinents o completar les que ja hi hagi:
- El tagging ha de ser conceptual, com descriptors, com es fa habitualment en els blogss, p.ex.
- Han de posar-se en el cas de mesures referides a un municipi concret, el nom de la localitat com a etiqueta? En principi, no.
- Ha de posar-se la categoria a què pertany la mesura també com etiqueta? Sí, pot ser útil.
- Enllaçar amb altres Mesures relacionades.
- Comentaris diferents:
- Visió en positiu (aspectes positius que comportarà la mesura).
- Visió en negatiu (coses negatives que evitarà).
- Dificultats per a la seva aplicació (o incidències en el seu procés d'aprovació o aplicació, quan es refereixi a un ajuntament concret).
- Per què és d'interès en un context post-petroli (si no és obvi).
- Etc.
- Corregir faltes i errades lingüístiques.
- Afegir detalls en la descripció.
- Afegir referències bibliogràfiques o URLs de referència.
Per crear noves pàgines
Pendent d'explicar.
Notes i observacions
- Quan veiem
NOTOCa l'inici d'una pàgina vol dir que no que es mostri a la taula de continguts - Les etiquetes (tags) han d'estar separades per espais en blanc. Poden tenir accents, ñ, etc. Si una etiqueta està formada per més d'una paraula, cal separar-les amb el símbol
_: P.ex. sobirania alimentària seriasobirania_alimentària. - Els índexs de cada secció haurien de ser una pàgina amb l'URL acabada en
:start(p.ex.http://www.pospetroleo.com/municipios/doku.php?id=gl:a_corunha:urbanismo:start) però algunes tenen:indice. Aquestes estan pendents de ser redirigides per evitar una possible duplicació i per coherència en l'estructura de les URLs.
